• Home
  • About Me
  • Contact

kanorben.net - blog

My personal blog on technology, programming, life, and the random

 

August 2008
M T W T F S S
« Jul    
 123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

Blogroll

  • Boing Boing
  • BorjaNet
  • Brian Mayer
  • Dean Armstrong’s Blog
  • Ellen Smith’s blog
  • Faraocious
  • Gross or Awesome?
  • Marcus Westin’s Blog
  • Nightmares of David Bowie’s Package
  • Paul Mantz’s Blog
  • Slashdot
  • Tomorrow with Alex Beinstein
  • Valleywag

Personal Sites

  • DOIT Fortune Database
  • My bookmark’s on del.icio.us
  • My CS account page
  • My Facebook Profile
  • My LinkedIn Page
  • My Picasa Albums
  • My Twitter
  • pyXSD
  • The SUCCESS Blog
  • UofC ACM Site

webcomics

  • Questionable Content
  • Saturday Morning Breakfast Cereal
  • The Perry Bible Fellowship
  • Welcome To The Future
  • xkcd

Meta

  • Register
  • Log in
  • Entries RSS
  • Comments RSS
  • WordPress.org
Add to Google Add to My Yahoo! Subscribe with Bloglines
Bloggers' Rights at EFF

Twitter Updates

    RSS My Del.icio.us

    • Index of ftp://ftp.apcc.com/apc/public/software/macintosh/osx/pcns/201/
    • Hulu - The Olympia Restaurant: Saturday Night Live
    • RACHEL PAPO : Serial No. 3817131
    • Breakdowns: Netflix crash caused by botched Oracle upgrade
    • pygraphviz - NetworkX
    • Pentagon's Unmanned Spokesdrone Completes First Press Conference Mission | The Onion - America's Finest News Source
    • Duncan Campbell: America's cracked code | Comment is free | The Guardian

    RSS My Facebook Posted Items

    • Language Fail
    • Safety Fail
    • Gnarls Barkley Crazy Theremin Jam
    • Domino's Scientists Test Limits Of What Humans Will Eat | The Onion - America's Finest News Source
    • 'Warcraft' Sequel Lets Gamers Play A Character Playing 'Warcraft' | The Onion - America's Finest New

    Google Adds Some Translate Bots

    December 19th, 2007 by knorby

    On the Google GTalk blog yesterday, a set of Google bots that translate was announced. I played around with a couple for a bit. It doesn’t seem to be anything special; it is just a bot interface to the Google translation services. I noticed that if you group chat with several of them, the one with the best answer would respond. So for example, when I was chatting with nl2en and en2nl, if said “hello”, en2nl would respond with “Hallo”, and if I said “Hallo”, nl2en would respond with “Hallo”. Anyways, the GTalk blog post does not include the full list of addresses, so I did. Here it is:


    ar2en@bot.talk.google.com, de2en@bot.talk.google.com, de2fr@bot.talk.google.com, el2en@bot.talk.google.com, en2ar@bot.talk.google.com, en2de@bot.talk.google.com, en2el@bot.talk.google.com, en2es@bot.talk.google.com, en2fr@bot.talk.google.com, en2it@bot.talk.google.com, en2ja@bot.talk.google.com, en2ko@bot.talk.google.com, en2nl@bot.talk.google.com, en2ru@bot.talk.google.com, en2zh@bot.talk.google.com, es2en@bot.talk.google.com, fr2de@bot.talk.google.com, fr2en@bot.talk.google.com, it2en@bot.talk.google.com, ja2en@bot.talk.google.com, ko2en@bot.talk.google.com, nl2en@bot.talk.google.com, ru2en@bot.talk.google.com, zh2en@bot.talk.google.com

    I also made a contact list suitable for import in gmail, which includes full language names in the contact name.

    CSV File: Gmail Contact List (csv) with GTalk Translate Bots

    Posted in IM, google, internet, language, translation | 1 Comment

     
    Add to Technorati Favorites - Creative Commons License - © 2007 Karl Norby